Brief van vader aan Hubert 18-11-1942
Brief van vader aan Hubert 18-11-1942Onleesbaar "Sütterlin" handschrift. Met behulp van een digitaal transciptieprogramma (https://readcoop.eu/de/transkribus/suetterlin-uebersetzen/) kan dit handschrift beperkt gelezen worden.Er is veel veranderd. Richard is uit huis en bij Ella en Hubert is Ella's moeder in gaan wonen. Er volgt een betoog over de noodzakelijkheid het gevecht te leveren en de vereiste offers die dit met zich meebrengt. Capituleren zullen ze niet. Zij zijn geroepen dit gevecht te voeren. Richard is in Dyon in Frankrijk gelegerd. Hij is de "Putzer" van zijn korporaalscommandant (Korporalschaftsführer) hetgeen hem enkele voordelen oplevert. Als nodig wordt het spoorwegpersoneel ter versterking van de politie ingezet. Met nieuwjaar komt hij naar huis, daar verheugd hij zich op. Ze hebben veel te bespreken en te regelen ook voor zijn terugplaatsing.
- Collectie Arnold
- Overige schriftelijke bronnen
- Brief
- 11.36.918
Bij bronnen vindt u soms teksten met termen die we tegenwoordig niet meer zouden gebruiken, omdat ze als kwetsend of uitsluitend worden ervaren.Lees meer
