Poeziëbundel 'O kersnacht, schooner dan de daegen'.
Poeziëbundel 'O kersnacht, schooner dan de daegen'. Deze bundel maakt deel uit van de clandestiene en verzetsliteratuur. Beide hielden het ideaal van de vrijheid in het algemeen en die van de Nederlandse letterkunde hoog. Clandestiene literatuur was ‘normale’ literatuur van auteurs en uitgevers, die zich niet onderwierpen aan de door de bezetter gestelde voorwaarden, zoals het lidmaatschap van de cultuurkamer en de vergunning voor het gebruik van de papier. Het laatste was een verkapte censuurmaatregel. Ook waren er auteurs onder de Joodse bevolkingsgroep en bij Duitse deserteurs. Illegale literatuur richtte zich direct tegen de bezetter en medewerkers van het regime. Ook werd geregeld in het colofon vermeld: ‘De opbrengst van deze uitgave dient ter ondersteuning van het illegale werk.’ Boekgegevens: auteur/pseud. Montens, F. (samensteller) illustrator Montens, F. titel O kersnacht, schooner dan de daegen uitgever F.G. Kroonder techniek gedrukt jaar 1944 Vermelding in D. de Jong, ‘Het vrije boek in onvrije tijd. Bibliografie van illegale en clandestiene bellettrie’ (1978): 616. O Kersnacht, schooner dan de dagen. Een bundel Kerstverzen. [Samengesteld], uitgeschreven en verlucht door Fons Montens. In de benarde Nederlanden 1944. [Bussum, F.G. Kroonder. 1945]. 8o. 32 blz. Colophon. Toen in Nederland, in het vijfde jaar van den oorlog, de machines tot zwijgen werden gedwongen en ons daardoor ook het voedsel van den geest benomen, werd deze bundel, geheel met de hand uitgeschreven en op de handpers gedrukt. Een beperkt aantal exemplaren werd met de hand gekleurd en genummerd van 1 tot 250. Geschraagd door de boodschap van den Kerstnacht, dat uit diepe duisternis een stralend licht zal verrijzen, werd deze Kerstbundel uitgebracht in het onvernietigbaar betrouwen dat ook licht over ons rampspoedig en geteisterd Nederland weldra zal gloren. Aantekening. Gedrukt door Drukkerij M.J.G. Kroon te Laren in een oplage van 2250 exemplaren. De exemplaren, genummerd 1-250 werden door de samensteller gesigneerd. Bevat een gedicht van J.v.d. Vondel, G. Gezelle, J.H. Leopold, Jac. van Looy, W. de Mérode, M. Nijhoff, Theun de Vries, Anton van Duinkerken, J.W.F. Werumeus Buning en P. Minderaa. Typografische verzorging door Joh. H. van Eikeren.
- Collectie Verzetsmuseum Amsterdam
- 17526
- Literatuur, Clandestien/Illegaal
- Poëzie
Bij bronnen vindt u soms teksten met termen die we tegenwoordig niet meer zouden gebruiken, omdat ze als kwetsend of uitsluitend worden ervaren.Lees meer